giovedì 31 dicembre 2015

1 gennaio CIRCONCISION selon la chair de notre Seigneur, Dieu et Sauveur JESUS CHRIST. (Office traduit en français par le père Denis Guillaume au tome I des Ménées.)



CIRCONCISION selon la chair de notre Seigneur, Dieu et Sauveur JESUS CHRIST. (Office traduit en français par le père Denis Guillaume au tome I des Ménées.)






APOLYTIKION DELLA CIRCONCISIONE. TONO 1. Sigillata la pietra
SENZA MUTAMENTO HAI ASSUNTO FORMA UMANA, ESSENDO DIO PER ESSENZA, O PIETOSISSIMO SIGNORE. E, ADEMPIENDO ALLA LEGGE, VOLONTARIAMENTE RICEVI LA CIRCONCISIONE DELLA CARNE, PER FAR CESSARE LE OMBRE E TOGLIERE IL VELO DELLE NOSTRE PASSONI. GLORIA ALLA TUA BONTA’, GLORIA ALLA TUA AMOROSA COMPASSIONE, GLORIA, O VERBO, ALLA TUA INESPRIMIBILE CONDISCENDENZA.

esapostilario  DELLA CIRCONCISIONE.
COLUI CHE DA’ COMPIMENTO ALLA LEGGE VIENE CIRCONCISO NELLA CARNE COME BAMBINO DI OTTO GIORNI, LUI CHE E’ IL CREATORE DEI SECOLI; ED E’ AVVOLTO IN FASCE COME UN MORTALE, E’ NUTRITO COL LATTE, LUI CHE, COME DIO, TIENE L’UNIVERSO IN SUO POTERE CON IMMENSA FORZA, E COL SUO CENNO LO GOVERNA.


















sabato 26 dicembre 2015

lunedì 21 dicembre 2015

elogio iconografico di Sainte ANASTASIE la Veuve, dite aussi Pharmacolytria (la Guérisseuse),





Sainte ANASTASIE la Veuve, dite aussi Pharmacolytria (la Guérisseuse), et ses compagnons saint CHRYSOGONE, sainte THEODOTE et ses TROIS enfants, et saint ZOÏLE, martyrs lors de la persécution de Dioclétien (304). (Office à sainte Anastasie traduit en français par le père Denis Guillaume au tome XII des Ménées. Autres tropaire, kondakion et mégalynaire traduits en français par le même au tome XII du Supplément aux Ménées.)
Anastasia figlia di Pretestato e moglie di Publio era tutta dedita all’assistenza dei cristiani di Roma, a cui una legge iniqua, vietava di svolgere qualunque mestiere. Il marito contrarissimo puniva con crudeltà ogni sua disubbidienza, era confortata comunque dai consigli di s. Crisogono, anch’egli perseguitato e incarcerato. Morto il marito, poté più liberamente esercitare la sua carità cristiana. Il suo consigliere Crisogono fu trasferito ad Aquileia alla corte imperiale, Anastasia lo accompagnò nel viaggio da Roma e assistette all’interrogatorio e poi alla sua decapitazione, il corpo fu abbandonato presso l’abitazione delle tre sorelle cristiane Agape, Chionia, Irene, le quali con l’aiuto del santo prete Zoilo, gli diedero sepoltura e per questo furono arrestati tutti. 

Poi Diocleziano partì per la Macedonia portando con sé tutti i cristiani imprigionati e con essi anche Anastasia; dalla Macedonia si spostò verso Sirmio nell’Illiria, qui gli furono denunciati come cristiani fuggiaschi, la matrona Teodota e i suoi tre figli, che fece incarcerare. 

L’interesse che Anastasia aveva per la sorte dei quattro, insospettì i pagani che la denunciarono al prefetto Probo; questi dopo interrogatori e vani tentativi di farle abiurare la fede cristiana, la tenne ai ceppi per un mese e poi l’imbarcò sopra un naviglio forato, insieme ad altri cristiani e delinquenti e avviati in mare aperto per farli naufragare e morire. Ma questi scampati miracolosamente alla tempesta, sbarcarono a Palmaria, dove di nuovo presi fu loro offerta la libertà in cambio dell’onore agli dei, ma dietro il loro ennesimo rifiuto furono tutti trucidati, mentre Anastasia fu arsa viva. Le sue ceneri furono raccolte da una donna di nome Apollonia che le depositò in una piccola chiesa nel suo giardino













Troparion — Tone 4

Your lamb Anastasia, calls out to You, O Jesus, in a loud voice: / “I love You, my Bridegroom, and in seeking You I endure suffering. / In baptism I was crucified so that I might reign in You, and I died so that I might live with You. / Accept me as a pure sacrifice, / for I have offered myself in love.” / Through her prayers save our souls, since You are merciful.

Troparion — Tone 5

As a martyr you emulated the deeds of the martyrs, / To whom you ministered, / And, striving valiantly, you overcame the enemy. / You are an abundant and overflowing source of grace / For all who come to you, O godly-minded Anastasia!

Kontakion — Tone 2

Those in temptations and afflictions hasten to your temple / And are restored by the grace that dwells in you, / For you ever pour forth healings for all the world, / O great Martyr Anastasia!

https://oca.org/saints/lives/2015/12/22/103609-greatmartyr-anastasia-the-deliverer-from-potions

Il 22 DI QUESTO STESSO MESE, MEMORIA DELLA SANTA MEGALOMARTIRE  ANASTASIA LA FARMACKOLYTRIA.
LO STESSO  GIORNO, MEMORIA DELLA LOTTA DEI SANTI MARTIRI CRISOGONO E THEODOTA

KONDAKION. TONO 2

QUANTI SONO NELLE PROVE* E NELLE TRIBOLAZIONI, * ACCORRENDO AL TUO TEMPIO* RICEVONO LE SACRE GUARIGIONI* DOVUTE ALLA DIVINA GRAZIA IN TE INABITANTE,* O ANASTASIA:* POICHE’ CONTINUAMENTE* TU FAI SCATURIRE PER IL MONDO GUARIGIONI.

IKOS. Rendi chiara la mia lingua.
TU CHE HAI IL NOME* DELLA RESURREZIONE DEL SIGNORE,* CON LA TUA INTERCESSIONE* FAMMI ORA RISORGERE DALLA MIA CADUTA,* VERSANDO NELLA MIA ANIMA* UNA STILLA DEI TUOI PRODIGI,O MARTIRE,* ED ESTINGUENDO IL BRUCIORE* DEL TREMENDO PECCATO:* POCHE’ TU CONTINUAMENTE SALVI IL MONDO* DALLE MOLTEPLICI PASSIONI* DALLE QUALI ANCH’IO SONO STRETTO.* TU INFATTI ACCORRENDO A TUTTI,* FAI SCATURIRE PER IL MONDO GUARIGIONI.

EXAPOSTILARION. Con i discepoli conveniamo.
 GLORIOSA VERGINE MARTIRE,* VANTO DEI VITTORIOSI,* SAPIENTISSIMA ANASTASIA,* NON CESSARE DI IMPLORARE COLUI CHE ORA VIENE* PER ESSERE PARTORITO DALLA VERGINE FANCIULLA,* LA PURA MADRE DI DIO,* IN UNA GROTTA, IN UNA MANGIATOIA,* DI LIBERARE DAI PECCATI* TUTTI COLORO CHE FESTEGGIANO* LA TUA SANTISSIMA MEMORIA,* E CON AMORE TI ONORANO.